网上有关“楚人和氏得玉璞楚山中。。。。 翻译”话题很是火热,小编也是针对楚人和氏得玉璞楚山中。。。。 翻译寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。
译文: 楚国人和氏在楚山中得到一块未加工的玉石,捧着进献给厉王。厉王叫玉工鉴定,玉工说:“是石头。”厉王认为和氏是欺骗,因而刖了他的左脚。等到厉王死,武王即位,和氏又捧着他的未加工的玉石献给武王。武王叫玉工鉴定,又说:“是石头。”武王又认为和氏是欺骗,而刖了他的右脚。武王死,文王即位,和氏就抱着他的玉石在楚山之下大哭,三天三夜,眼泪流干就继续流着血。文王听到后,派人问他哭的原因。说:“天下被刖脚的人多啦,你为什么哭得这样悲痛?”和氏说:“我不是悲痛脚被刖,我悲痛的是那宝玉被说成是石头,真诚的人被说成骗子,这就是我悲痛的原因。”文王就使玉工加工这块石,从中得到了宝玉,就把它命名为“和氏之璧。”
阅读下面的文言文,完成后面的题目。 阮孝绪传 (节选) 孝绪七岁,出继 ① 从伯胤之
《山宾卖牛》的翻译:
明山宾生性淳厚老实,家里曾经因为贫困,卖掉了所乘坐的牛。收了牛钱以后,于是对买主说:“这头牛曾经得过漏蹄病,治好很长时间了,恐怕它以后还会复发,不得不告诉你。” 买主急忙要求退还一部分牛钱。隐士阮孝绪听说后,感叹说:“这话足以让人返璞归真,停止刻薄吝啬的行为了。
《山宾卖牛》是一篇古文言文,出自《梁书·明山宾传》。
原文是:山宾性笃实,家中尝乏用,货所乘牛。既售牛收钱,乃谓买主曰:“此牛|经患漏蹄,治差已久,恐后脱发,无容不相语。” 买主遽追取钱。处士阮孝绪闻之,叹曰:“此言足使还淳反朴,?激薄停浇矣。”
《山宾卖牛》给我们的启示:
山宾卖牛,买卖双方都已成交,山宾却把牛曾经生病的事以实相告,结果买主收回了牛钱,这种诚实无欺的品德令人敬佩。这则故事,对于今天那些以次充好、以劣充优、以假混真的投机者,造假的经营者们是很有教育意义的。
《山宾卖牛》的翻译。
1、(1)惊异(认为……奇异);(2)穿;(3)估计 2、C? 3、等到王晏被杀,内外亲属都因此很害怕。? 4、不爱财(不慕富贵),有远见,孝顺。? (意思对即可) |
《山宾卖牛》的翻译:
明山宾生性淳厚老实,家里曾经因为贫困,卖掉了所乘坐的牛。收了牛钱以后,于是对买主说:“这头牛曾经得过漏蹄病,治好很长时间了,恐怕它以后还会复发,不得不告诉你。” 买主急忙要求退还一部分牛钱。隐士阮孝绪听说后,感叹说:“这话足以让人返璞归真,停止刻薄吝啬的行为了。
《山宾卖牛》是一篇古文言文,出自《梁书·明山宾传》。
原文是:山宾性笃实,家中尝乏用,货所乘牛。既售牛收钱,乃谓买主曰:“此牛|经患漏蹄,治差已久,恐后脱发,无容不相语。” 买主遽追取钱。处士阮孝绪闻之,叹曰:“此言足使还淳反朴,?激薄停浇矣。”
《山宾卖牛》给我们的启示:
山宾卖牛,买卖双方都已成交,山宾却把牛曾经生病的事以实相告,结果买主收回了牛钱,这种诚实无欺的品德令人敬佩。这则故事,对于今天那些以次充好、以劣充优、以假混真的投机者,造假的经营者们是很有教育意义的。
关于“楚人和氏得玉璞楚山中。。。。 翻译”这个话题的介绍,今天小编就给大家分享完了,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!
本文来自作者[雅容]投稿,不代表威门号立场,如若转载,请注明出处:https://m.sdythymc.com/weimen/825.html
评论列表(3条)
我是威门号的签约作者“雅容”
本文概览:网上有关“楚人和氏得玉璞楚山中。。。。 翻译”话题很是火热,小编也是针对楚人和氏得玉璞楚山中。。。。 翻译寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,...
文章不错《楚人和氏得玉璞楚山中。。。。 翻译》内容很有帮助